Заканчивается работа над собранием сочинений ненецкого писателя Юрия Вэллы. Трёхтомник создавался на средства гранта губернатора Югры и в начале следующего, 2024-го года, будет доступен широкому кругу читательской аудитории.
Среди нескольких зароков, данных нами, друзьями и близкими удивительнейшего из людей – Юрия Вэллы (Айваседы), осенью 2013 года было и это обещание самим себе – собрать по возможности всё, что было им написано и сказано, и издать его собрание сочинений. Для себя, для жителей округа, для жителей мира…
Его литературное наследие, особенно по меркам современных писателей, строчащих за год по нескольку романов, мизерное. И нельзя сказать, что каждое своё слово он успел отточить до афористичности. Напротив, его слово совершенно иное, рождённое из особенностей образного, эйдетического мышления народа, до сегодняшнего дня ещё окончательно не потерявшего связи с Природой. Именно так, с большой буквы. А потому понимание и принятие всей глубины образов, а вместе с ними и мыслей, которыми поэт перенасытил своё Слово, происходит на уровне нашего подсознания. Его афористичность носит совершенно иной характер, не объяснимый с точки зрения существующих общепринятых канонов.
Юрия Вэллу нельзя назвать удобным человеком. Разве может быть удобной стрела, выпущенная из лука, особенно для того, в кого она попала? Разве может быть удобным огонь от факела, раскидывающего обжигающие искры? Но без него человечеству не выжить. А уж без духовного пламени, особенно сегодня, – тем более. Такой огонь нести намного тяжелее, чем обычный факел. Потому что он требует поддержки и выносливости, в первую очередь от самого носителя. И Юрий не жалел себя, отдавал все духовные и физические силы в равной степени своей семье, односельчанам, родной земле и каждому, с кем свела его судьба.
Работая над трёхтомником, мы по-новому прочувствовали первоисточник духовной и нравственной силы, питавший нашего друга в годы его юности и молодости, ставший его сущностью в период зрелости и превративший его в Мастера, чья мудрость становится бесценной. Эти ещё не до конца понятые чувства, испытанные нами при жизни Юрия, сегодня, под воздействием непростой общественной жизни осознаются безумно остро. Искренняя, самоотверженная любовь к своей земле, к своему народу и к Миру вообще, если хотим выжить, не зависит от времени, политической действительности и «злобы дня».
Но, немного подробнее о самом будущем издании…
Показать диктат времени над судьбой человека нам удалось только в третьем томе, объединившем в себе биографию Ю. Вэллы, его немногочисленную публицистику и наиболее яркие публикации о нём. Мы старались соблюсти книгосложение автора и его стилистику, и потому порядок произведений в первом и втором томе определили книги самого писателя, которые вышли при его жизни при самом деятельном его участии – «Триптихи», «Азбука оленевода», «Ветерок с озера», «Топонимический словарь бассейна реки Аган». А между ними связующими звеньями – поздние стихи и диалоги, миниатюры и отдельные рассказы, история создания Варьёганского музея, записанная Михаилом Гнедовским со слов самого Юрия Вэллы, и самые ранние публикации. Вот о последних хочется сказать особо.
При всей многочисленности литературоведческих исследований творчества поэта, ранний период: 1968–1980 годы до сих пор можно назвать terra incognita. Отдельные, фактически разовые публикации в местной периодике – районных газетах Сургутского и Нижневартовского районов Югры очень быстро скрылись в толще газетных подшивок, и к большинству из них сам автор уже и не возвращался.
А ещё был целый пласт лиричных, тонких и светлых стихов, посвящённых его жене Елене, которые он слал ей в письмах из армии, из поездок, и которые потом просто записывались в общую тетрадь. При пожаре, в котором сгорели все вещи молодой семьи, сгорела и тетрадь. И лишь отдельные произведения из неё, напечатанные самим Юрием для творческого конкурса в Литературный институт имени А. М. Горького, сохранились чудом в старой сумке, более чем на десять лет забытой в старом сарае.
Очень сложно сейчас передать словами то чувство, которое мы испытывали при обнаружении ранее неизвестных или полностью забытых строк нашего друга.
Даже при формальном или классическом (считайте, как удобнее вам) подходе к изучению литературного наследия Ю. Вэллы честный исследователь выходит на выводы, более глобальные, нежели обычно это принято в литературоведении. И примеры тому есть и в данном трёхтомнике. Как есть и совершенно разные, иногда кажется, что даже прямо противоположные точки зрения на личность самого Юрия, его мировоззрение, его общественную деятельность. Это наш осознанный шаг, вызванный стремлением показать глобальный масштаб личности человека, который взвалил на свои плечи ношу ответственности за судьбу своего немногочисленного народа – лесных ненцев, но никогда не считал себя кем-то особенным. Он просто жил так, как требовал его внутренний стержень, его природа.
Однако в нашем понимании цельность его личности как раз не позволяет разделять его внутреннюю, духовную работу, которую он совершил и выразил в своём Слове, с действиями и поступками, вызвавшими большой общественный резонанс. Не будет преувеличением, если скажем, что Юрий Вэлла был не просто осязаемой частью Истории, – он был из тех, кто творил Историю. И как тут забыть, что она движется вперёд как раз под воздействием таких личностей.
Рядом с ними просто не замечаешь, как оказываешься в этом потоке, несущем вперёд. К новым линиям горизонта, к новым ощущениям, к новым пониманиям. И тогда действительно находится ответ на самый сложный вопрос – для чего живёт человек? Юрий Вэлла всей своей жизнью дал на него ответ…
Необходимо отметить, что некоторые материалы и статьи писались специально для этого трёхтомника. Как, например, небольшое, но очень важное слово известного американского писателя из племени индейцев кайова Наварра Скотта Момадэя – друга и соавтора Ю. Вэллы.
Надеемся, что поймать настроение издания и погрузиться в мир Юрия Вэллы читателю помогут удивительно тонкие работы художника Надежды Михайловны Талигиной. Вэлла сам при жизни неоднократно обращался к её творчеству, приглашал быть иллюстратором своих книг.
Завершая это небольшое представление будущего издания «Юрий Вэлла. Избранное», подготовленного в год 75-летия поэта и 10-летия его памяти, хочется сказать огромное спасибо семье поэта, и в первую очередь его жене Елене Фёдоровне, за оказанную неоценимую помощь в наших изысканиях; его дочери Тайне Юрьевне, за кропотливый труд; друзьям, сокурсникам и собратьям по перу из Ханты-Мансийского отделения Союза писателей России; искусствоведам и этнографам, учёным и просто неравнодушным людям, кто оказывал всяческую поддержку и помощь.
Татьяна Юргенсон,
член Союза писателей России